Top 7 # Xem Nhiều Nhất Cung Bach Duong Vao Thang May Mới Nhất 5/2023 # Top Like | Duhoceden.com

Bach Duong Hotel Mui Ne

Bach Duong Hotel Mui Ne cung cấp dịch vụ hoàn hảo và thiết bị tối tân tạo nên một kì nghỉ khó quên. Sự chọn lọc khắt khe những thiết bị hàng đầu như miễn phí wifi tất cả các phòng, quầy lễ tân 24 giờ, nhận/trả phòng nhanh, giữ hành lý, wifi công cộng để khách có thể tận hưởng thoải mái khi ở khách sạn. 

Tất cả nơi ăn chốn ở của khách đều có trang bị tiện nghi chu đáo để bảo đảm khách có cảm giác dễ chịu không nơi nào sánh được. Bãi biển riêng của khách sạn là nơi lý tưởng để thư giãn và đổi gió sau một ngày bận rộn. Khi bạn tìm kiếm chỗ tạm trú thoải mái và tiện nghi ở Phan Thiết, hãy bắt đầu cuộc hành trình đến Bach Duong Hotel Mui Ne.

Bach Duong Hotel Mui Ne cách bãi biển 1 phút đi bộ. Nằm trên một dải bãi biển riêng ở thành phố Phan Thiết, Bach Duong Hotel có hồ bơi ngoài trời, nhà hàng gọi món và truy cập Wi-Fi miễn phí.

Khách sạn cách Sân Gôn Sea Link 15,6 km và cách Sân Gôn Ocean Dunes 15,9 km. Quán Bar-A-Cuda nằm trong bán kính 16,4 km từ chỗ nghỉ này.

Chúng tôi sử dụng ngôn ngữ của bạn!

Khi bạn đã có kế hoạch cụ thể cho chuyến du lịch của mình thì hãy quyết định ngay. Giá phòng sẽ tăng và loại phòng bạn chọn sẽ không còn trống nếu quay lại đặt sau. Hãy kiểm tra giá phòng và đặt ngay hôm nay để giữ phòng. Đừng bỏ lỡ cơ hội được mức giá tốt!

Bach Duong Pham, Special Counsel

Projects, Banking and Finance

Advised Techcombank, a leading Vietnamese listed commercial bank, in relation to the largest ever in the market USD 500 million syndicated loan arranged by United Overseas Bank of Singapore.

Advised a large listed European company on all legal and regulatory aspects of the development of its first renewable energy project in central Vietnam.

Represented a large Vietnamese State-owned group and one of its subsidiaries in connection to the restructuring of foreign loans under English law governed project finance documentation for two major maritime infrastructure projects in Northern and Southern Vietnam.

Advised Sembcorp Utilities Pte. Ltd., a large listed energy company based in Singapore, in relation to the financing package provided by multilateral development agencies (IFC, MIGA, ADB) for the construction of the Myingyan gas-fired power plant project in Myanmar.

Advised the syndicate of lenders, led by HSBC and Mizuho Bank, and export credit agencies (including KEXIM) on the USD 795 million financing of the Petro Vietnam Thai Binh 2 USD 1.65 billion power plant.

Advised Cathay United Bank as the agent for a syndicate of international lenders in relation to a USD 280 million facility arranged for PetroVietnam Gas Corporation – Joint Stock Company (PV Gas).

Advised a Northern European renewable power company on structuring of power sale and purchase contractual arrangements for its solar power project in Vietnam to take into account foreign exchange rates fluctuations, proposed direct power purchase agreements, bank guarantees and shareholder loans.

Represented a large private Russian bank in relation to its proposed acquisition of a minority stake in a commercial bank operating in Vietnam.

Advised an US-based international financial services provider in relation to its plans to incorporate a subsidiary in Vietnam to provide electronic commerce related services and card payments related services.

Advised an US-based international financial services provider in relation to its plans to set up an independent ATM services business in Vietnam.

Advised a top Singapore bank in in relation to its proposed full acquisition of a Vietnamese commercial bank under State Bank of Vietnam’s special control.

Advised a leading Vietnamese private commercial bank head-quartered in Hanoi, in relation to its proposed USD200 million Tier 2 high-yield Regulation S international bond issuance with subsequent listing on Singapore stock exchange (SGX-ST).

Advised a large international investment group based in Singapore in relation to its proposed full acquisition of a Vietnamese commercial bank under State Bank of Vietnam’s special control.

Advised a large international investment group based in Singapore in relation to its plan to acquire a majority stake in a Vietnamese private commercial bank.

Advised a leading Vietnamese joint-stock commercial bank in relation to the first ever international issuance of Tier 2 high-yield bonds listed on the SGX-ST including a Regulation S international offering.

Represented a Singapore incorporated investor in relation to financing aspects of the acquisition of two solar energy projects in Vietnam from local investors.

Advised a large private commercial bank in Vietnam in connection with a USD 150 million cross-border syndicated loan agreement with a Singaporean branch of an Indian bank.

Represented Vietjet Aviation Joint Stock Company in its proposed issuance of high-yield securities listed on the SGX including a Regulation S international offering.

Advised a global investment management firm with over USD 900 billion in assets under management on a highly structured private placement in Vietnam Prosperity Bank (VPBank) shares.

Advised a global investment management firm with over US$900 billion in assets under management on the mechanism and regulations pertaining to off-exchange transactions of listed companies in Vietnam.

Advised a global investment management firm with over USD 900 billion in assets under management on a highly structured private placement in Vincom Retail shares.

Advised a leading consumer finance company in Vietnam in relation to a USD20 million bilateral loan extended by a major Middle-Eastern commercial bank.

Represented a large Russian mining and natural resources conglomerate in relation to a rare earth minerals processing project in Vietnam involving the acquisition of a substantial portion of a local company’s capital contribution.

Represented IFC on a USD 182 million equity investment in, and USD 125 million subordinated loan (which qualifies as Tier 2 capital) to, Vietinbank, the largest Vietnamese state-owned bank by assets.

Advised a leading European bank in an attempted purchase of a strategic shareholding (up to 15%) in a major Vietnamese State-owned commercial bank. An in-depth due diligence on the seller was complicated by the existence of its extensive branch network and broad scope of its business lines.

Advised FMO, the Dutch development agency, in relation to a EUR 35 million facility to Damen Song Cam Shipyards, a joint venture between Damen, a Dutch ship builder, and a State-owned company to construct shipbuilding facilities in Hai Phong.

Represented Société Générale in the sale of its consumer credit finance subsidiary in Vietnam to a local commercial bank, the first ever sale of a credit institution as a separate entity under Vietnamese regulations (and the template for future transactions in this field).

Advised Crédit Agricole CIB in connection with the reorganisation of its operations in Vietnam.

Advised IFC on a USD 5 million investment in Thien Viet Securities JSC, a Vietnamese securities company by way of a convertible loan.

Advised a leading international co-working space and services provider in relation to short-term loans to its subsidiary in Vietnam.

Advised a leading international money transfer company in relation to Vietnamese regulations on pre-funding of payments to money transfer beneficiaries.

Represented a Singapore manufacturing company in relation to structuring of financing transactions and collateral arrangements to a Vietnamese manufacturing company.

Advised a large UK-based infrastructure investment group in relation to its proposed plans to participate in Vietnamese Public Private Partnership infrastructure projects.

Represented one of the largest Vietnamese partially State-owned listed commercial banks in negotiations on ISDA documentation to be entered into with a leading US investment banking group.

Advised a large private bank in Singapore in relation to its plan to provide investment services to clients targeting Vietnamese listed and unlisted securities.

Advised a European private equity group in relation to a convertible loan granted to one of its portfolio companies in Vietnam.

Advised a leading US-based jewelry maker in relation to a series of cross-border intercompany loans to its subsidiary in Vietnam.

Acted as legal counsel for a leading international money transfer services company in connection with Vietnamese regulatory framework for initiating telephone transactions/ voice activated transactions in a disaster recovery scenario.

Advised an Eastern European micro-finance company in relation to its project to enter the Vietnamese consumer lending market.

Advised a leading international bank in relation to Vietnamese laws and regulations affecting the bank’s clients operating in the oil and gas sector with particular focus on foreign exchange control regulations.

Advised on legal and regulatory aspects of trust lending arrangements and drafting the trust loan documentation for a large Japanese bank.

Advised a leading international currency remittance services provider in relation to its cross-border remittance services to Vietnamese based clients offered via a network of local bank and non-bank agents.

Advised a foreign bank on offshore structures for financing a Vietnamese finance company.

Advised a foreign investment fund on a potential investment in distressed assets of Vietnamese commercial banks (NPLs).

Advised a European Development Agency relating to a cross-border trust loan structure and documentation for a multi-end borrower facility. The structuring of the transaction is quite challenging due to an incomplete regulatory framework for cross-border trust loans with insufficient protections for off-shore lenders and to a non-standard foreign exchange risk protection mechanism.

Represented SMBC in a EUR 120 million loan to Vietinbank.

Advised a European Development Agency in relation with a non-sovereign credit facility secured by receivables to be granted to a large Vietnamese state-owned natural resources company.

Assisted Crédit Agricole CIB in negotiating and drafting bespoke documentation for each of the transfers of facilities, agency roles and security packages from the bank’s Vietnam branches to its Paris head-office.

Advised a member and agent of a syndicate of lenders on the restructuring of port facilities with a comprehensive security package.

Advised Crédit Agricole CIB on regulatory issues relating to the termination or transfer outside Vietnam of IRS hedging arrangements.

Advised a leading European bank on its potential involvement in a commercial dispute between a large European construction company and a Vietnamese company due to its role as bank guarantees issuer.

Advised a leading European bank in relation to a claim against a State-owned satellite and cable television services provider to refund the amounts paid by the bank under a performance guarantee issued by the bank and called on by the beneficiary.

Advised IFC in connection with a number of short-term credit facilities entered into with Vietnamese credit institutions (OCB and Techcombank).

Advised an international commercial bank on highly structured trust loan arrangements involving alternate Vietnamese borrowers.

Advised a French Bank in relation to the validity and enforceability of an ISDA Master Agreement and it schedules with a Vietnamese State-owned bank.

Advised a leading European investment bank on the Vietnamese regulatory issues relating to the development of its online derivatives business with Vietnamese counterparties.

Advised a large international bank in relation to the prospective launch of funded and unfunded risk participation products.

Represented FMO, the Dutch development agency, in connection with a loan to a Vietnamese manufacturing company.

Advised a large international bank on the project to launch mortgage products to retail clients.

Advised a large international bank on the transfer to other lenders of participations in offshore loans to Vietnamese entities as part of an establishment of a secondary trading loan desk.

Represented Standard Chartered Bank Vietnam in a syndicated loan to Vietnam Singapore Industrial Park (VSIP).

Advised Standard Chartered Bank Vietnam in relation to a large cross-border rice exports financing to VINAFOOD II, a State-owned agricultural products and food trading company.

Advised Standard Chartered Bank Vietnam in relation to a loan to Gamuda Land Project in Hanoi.

Advised Standard Chartered Bank Vietnam in relation to ISDA derivatives agreements with Vietnamese commercial banks.

Represented Standard Chartered Bank Vietnam entities on numerous loans and trade finance transactions for local private and State-owned corporates.

Advised Standard Chartered Bank Vietnam in relation to a dispute with a leading State-owned commercial bank in connection with its investments in an off-shore fund.

Advised Standard Chartered Bank Vietnam in relation to a dispute with a leading State-owned commercial bank in connection with that bank’s foreign exchange trading business.

Fintech and IT

Represented a leading listed commercial bank in Vietnam in negotiations on a multi-million IT software and hardware procurement agreement with a foreign IT services company working in joint-venture with a leading Vietnamese IT group.

Advised Infinity Blockchain Labs, a leading international blockchain technology focused R&D company, in relation to international and Vietnamese legal and regulatory aspects of various applications of blockchain technology.

Advised a leading Vietnamese state-owned bank in relation to a full IT renewal programme including projects to roll out Core Banking, Credit Risk Management, Enterprise Content Management, Loan Origination System, HR Management softwares.

Represented a large US IT group in its acquisition of a French IT data management company operating a subsidiary in Vietnam.

Advised Standard Chartered Bank (Vietnam) Ltd. (as in-house counsel) on rolling out of major IT software projects, including eBBS, AML transactions reporting system, Straight-to-Bank, Output Management System.

Advised Standard Chartered Bank (Vietnam) Ltd. (as in-house counsel) on legal aspects of rolling out of systems to ensure compliance with Basel II rules.

Advised Standard Chartered Bank (Vietnam) Ltd. (as in-house counsel) in relation to setting up of a business continuity site in compliance with the State Bank of Vietnam regulations.

Advised Standard Chartered Bank (Vietnam) Ltd. (as in-house counsel) in relation to setting up of back-office systems for a new branch in Ho Chi Minh City in compliance with the State Bank of Vietnam regulations.

Corporate and M&A

Represented a large private Russian bank in its acquisition of 100% of equity of a real estate company in Hanoi, Vietnam.

Advised a leading Vietnamese private holding group in relation to a proposed take-over of one of the country’s largest super-markets chains.

Advised a foreign invested educational establishment in central Vietnam on a broad range of legal matters, including land related issues, equity transfers, dispute resolution.

Advised a French invested company based in Singapore in relation to the establishment of a subsidiary in Vietnam operating a food and beverage business.

Advised a sea-food processing company based in Mauritius on setting up a fish-oil production facility in partnership with a local Vietnamese sea-food company.

Assisted one of the leading global groups operating in the animal feed and livestock sector head-quartered in France with defending it from Vietnamese tax authorities claim for payment of a withholding tax arising from an off-shore M&A transaction.

Represented a leading European operator of wholesale fresh food markets in a project to build a number of such markets in Hanoi and other locations in Vietnam.

Advised a leading Russian car maker in relation to its project to establish a joint-venture company in Vietnam to import and assemble Russian designed cars in Vietnam.

Advised a leading investment management and real estate development firm in Vietnam on the acquisition of a Vietnamese incorporated telecoms real estate asset company financed by a USD 12 million loan extended by an international bank and secured by various assets including the company’s bank accounts and backed by a Sponsor guarantee.

Advised a leading European investment group in relation to the proposed equity acquisition in a Vietnamese limited liability food processing company.

Advised a large Russian group in relation to the potential acquisition of a hot rolled steel mill belonging to the State-owned Vietnam Shipbuilding Group (Vinashin) located in Northern Vietnam.

Advised Standard Chartered Bank Group in relation to the establishment of a second branch in Vietnam in Ho Chi Minh City.

Advised on the acquisition by Standard Chartered Bank Group of a strategic stake in Asia Commercial Bank in 2005-2006, then the largest local private bank.

Advised Standard Chartered Bank Group in relation to the establishment of a wholly owned banking subsidiary in Vietnam and the subsequent business transfer from the existing two branches to the newly created entity.

Assisted Standard Chartered Bank Vietnam branches in relation to American Express Bank integration in Vietnam, Laos and Cambodia, following its acquisition by Standard Chartered Bank Group.

12 Chom Sao Em Yeu Anh Lieu Anh Co Biet Quyen 1 Yet Giai Bach Duong Aries

–Nam.                                                            

–Tên thật : Trần Khánh Bảo. –Màu ưa thích : cam , đen. –Tóc : cam nhạt , mắt cam. –Cao : 1m80. –IQ : 200. –Gia tộc đứng thứ 6 dải ngân hà. –Đứng thứ 6 trong Hắc đạo. –Anh trai Song Ngư. –Em út trong 6 sao nam. –Bang phó 5 bang Sun Devil. –Cổ đông 9 của tập đoàn You and Me , phó chủ tịch 5 của tập đoàn Black Devil. –Ham chơi , hay đánh lộn nhưng tốt. –Bạn thân : 6 sao nam. –Hoàng tử Sao Mộc – Lục hoàng tử dải ngân hà. –Thành viên thứ 6 trong nhóm thần tượng 6 Boys.

ên thật :. -àu ưa thích :. -óc :. -ao :. -Q :. -ia tộc đứng thứ 6 dải ngân hà. -ứng thứ 6 trongắc đạo. -nh traionggư. -m út trong 6 sao nam. -ang phó 5 bangunevil. -ổ đông 9 của tập đoànou ande , phó chủ tịch 5 của tập đoànlackevil. -am chơi , hay đánh lộn nhưng tốt. -ạn thân :. -oàng tửaoộc -ục hoàng tử dải ngân hà. -hành viên thứ 6 trong nhóm thần tượng 6oys.

(Ngoại hình khi ở Trái Đất)

goại hình khi ởráiất)

(Ngoại hình khi là Hoàng tử Sao Mộc)

goại hình khi làoàng tửaoộc)

(Ngoại hình khi là Hoàng tử Cây Lá)

goại hình khi làoàng tửâyá)

(Ngoại hình giả)

goại hình giả)

Fanfiction 12 Chom Sao Bi An Rung Beelzebub Chuong 4 Phan 2 Duong Toi Thanh Duong

Thiên Yết nhắm mắt tay cầm thật chắc vào vô lăng cho tới khi có cảm giác chiếc xe đã ngừng hẳn mọi chuyển động. Một vật gì đó đã va vào thân xe khiến chiếc xe bật ra khỏi đường. Vỏ ngoài làm bằng vật liệu siêu bền giữ cho người trong xe an toàn. Thiên Yết va vào cửa xe, vẫn kịp nhìn thứ vô tình va vào xe. Một cây búa khổng lồ có cán treo trên cao giống với bẫy trong các lăng mộ. Chiếc búa vẫn còn đung đưa, đầu búa giường như bị móp lại sau cú va chạm.

– Song Ngư, em không sao chứ, thấy trên đó không? Ánh sáng lạ mập mờ chiếu lên cao, cán búa lộ ra là được treo trên một cành cây lớn. Song Ngư rút từ trong túi một khẩu súng khá dài, hình như là súng ngắm, cô nói với giọng chắc nịch: – Anh cứ đi, mấy cái bẫy tầm thường này cứ giao cho em! Thiên Yết xoay mạnh tay lái, động cơ xe gầm lên như một con mãnh thú, chiếc xe lao trở lại con đường. Song Ngư mở cửa sổ, một tiếng vút rất rõ thoáng qua, thật nhanh, một tay cô nạp đạn, tay còn lại sẵn sàng bóp cò…

– Song Ngư, em không sao chứ, thấy trên đó không? Ánh sáng lạ mập mờ chiếu lên cao, cán búa lộ ra là được treo trên một cành cây lớn. Song Ngư rút từ trong túi một khẩu súng khá dài, hình như là súng ngắm, cô nói với giọng chắc nịch: – Anh cứ đi, mấy cái bẫy tầm thường này cứ giao cho em! Thiên Yết xoay mạnh tay lái, động cơ xe gầm lên như một con mãnh thú, chiếc xe lao trở lại con đường. Song Ngư mở cửa sổ, một tiếng vút rất rõ thoáng qua, thật nhanh, một tay cô nạp đạn, tay còn lại sẵn sàng bóp cò…

_”Bùm”_

Tiếng súng nổ, viên đạn lao đi tưởng như vận tốc âm thanh không thể so bì…

Tiếng súng nổ, viên đạn lao đi tưởng như vận tốc âm thanh không thể so bì…

_”Rầm”_

Một chiếc búa khổng lồ nữa xuất hiện, nhưng không phải lao vào chiếc xe mà lao thẳng xuống đất kéo theo một cành cây bị gãy. Tiếng động vang vọng không gian tưởng như có thể đánh thức những sinh vật ẩn núp trong bóng tối. Xe đi tới đâu, những chiếc búa khổng lồ đều rơi xuống bởi những nhát bắn chuẩn xác từ cây súng trên tay Song Ngư. Tốn mười viên đạn, họ đã thoát ra khỏi rừng cây cổ thụ u ám. Trước mắt họ giờ đây, một khoảng không, một bãi đất trống hiện ra tuy không phải rộng những để có thể đi hết chiều rộng với đôi chân trân cũng phải tiêu tốn một phần sức lực. Họ đã có thể nhìn thấy bầu trời, hình như là buổi bình mình khi mặt trời hẵng còn khuất sau những dãy núi. Ánh sáng mờ ảo càng khiến nơi đây trở nên huyền bí. Thiên Yết lấy chiếc đồng hồ trong túi ra xem. Những kim giờ, kim phút rồi kim giây, bọn chúng đều quay cuồng như đầu óc anh lúc này vậy. – Tuyệt, ta không có chút nhận thức nào về thời gian. Mà nơi này có an toàn không chứ? – Thiên Yết hỏi đùa trong tiếng cười gượng gạo – Những nơi tưởng như an toàn nhất lại là nơi nguy hiểm nhất, coi chừng có bẫy Thiên Yết đạp phanh để xe đi chậm lại, anh chú ý quan sát xung quanh. Bỗng hai chấm sáng từ lùm cây phía sau lọt vào tầm mắt. “Nhìn kìa Song Ngư, kia có phải mắt quái vật?” Anh kéo tay áo Song Ngư. Cô ngoái lại nhìn, chấm sáng vụt tắt, thay vào đó là một luồng khí màu vàng lấp lóe từ phía sau xe vụt lên phía trước, tạo thành một bức tường chắn ngang lối đi. Tiếp đó, thứ ánh sáng lạ trở nên chói lóa hơn, dẫn lối cho họ, một lối đi dường như là duy nhất: xuyên qua bước tường kia. – Anh sẽ thử lao vào nó, có lẽ sẽ có ích – Nếu đó là một thứ ma thuật chết người thì khác nào tự sát, để em xuống xe – Đừng xuống xe, nguy hiểm lắm đấy – Thì đã sao? Song Ngư cầm sẵn trên tay khẩu súng lục, mở cửa bước ra. Ngay lập tức, một mũi tên lao về phía cô, hăm hở lập công với kẻ ác mà lấy đi tính mạng cô. Mũi tên lao chưa đến người thì đã bị chém gãy làm đôi. Một nhát kiếm gọn cứu lấy một mạng người. Nhận được lời cảm ơn, Thiên Yết cười đùa: – Kiếm nhanh hơn đạn, những mũi tên có là gì! – Rồi lại tiếp tục cẩn thận để ý tới mọi động tĩnh xung quanh Có vẻ như khi nãy mũi tên lao tới, anh đã nghe được tiếng vút rất sắc trong gió để rồi nhanh hơn mũi tên một nước. Song Ngư bước đến gần “bức tường”, cô quan sát một hồi vẻ đẹp của thứ ánh sáng làm nên nó. Nó trông như được làm hoàn toàn bằng vàng, một thứ vàng trong suốt quý hiếm chẳng thể tìm thấy ở bất cứ đâu. Sẵn khẩu súng trong tay, cô giơ lên bắn thử. Viên đạn đầy sức mạnh được bắn ra từ một khẩu súng chất lượng tưởng như chẳng thể có vật cản. Ấy vậy mà viên đạn hùng mạnh đã phải chịu thua bức tường vàng trong suốt tưởng như đến mỏng manh! – Thiên Yết, đưa em khẩu súng tỉa và cả thanh kiếm anh dùng nữa – Cô ngoảnh lại nói to Cầm hai đồ vật trên tay, Song Ngư thử từng vật với bức tường. Một ánh sáng lóe lên, chói lóa, rồi ánh sáng tắt, viên đạn bảy li bị ép chặt, bật lại nằm yên trước mũi giày. Ngay giờ phút múi kiếm chạm mặt bức tường, nó bật khỏi tay Song Ngư với một lực rất mạnh. Thanh kiếm bay ra xa, găm chặt vào một thân cây xa phía sau xe. – Thứ này, đao kiếm, đạn dược không thể xuyên qua. Song Ngư bước tới gần bức tường, khẽ đạt tay lên. Thiên Yết nhảy khỏi xe định ngan cản những đã muộn, Song Ngư đã chạm tay vào bức tường bằng ánh sáng đó… Lạ thay, tay Song Ngư có thể xuyên qua một cách dễ dàng mà chẳng gặp phải thương tích gì. Thiên Yết sững sờ, Song Ngư đã đi qua bức tường, anh chạy với theo, bỏ chiếc xe ở lại, anh cũng xuyên qua dễ như cô, cả hai chạy một quãng theo con đường ánh sáng đã chỉ. Ngoảnh lại, bức tường ánh sáng vẫn còn đó, nhưng dường như màu ánh sáng trở nên đậm hơn. Chính xác là chẳng còn thể nhìn thấu nữa, chẳng thể thấy được chiếc xe đâu, có nên quay lại không đây? Thiên Yết toan chạy trở lại thì Song Ngư giữ lấy tay ngăn cản: – Kiếm đạn không thể xuyên qua, vậy có lí gì để một chiếc xe chở đầy những thứ như vậy đi được qua cơ chứ? Đi thôi, kể cả khi phải tin vào những thứ khó thể tin chỉ lối! Hai người lại tiếp tục chạy, cho tới khi đến một “cánh cổng” với hai cây lớn sừng sững hai bên với một bụi cây lớn ở giữa. Đứng bên cạnh là một cậu bé cầm một quyển sách, hai chân run cầm cập. Hai người tiến đến gần cậu bé, cậu ta tỏ vẻ sợ hãi giơ quyển sách lên cao, miệng lắp bắp hỏi: – Các người… các người là ai? Tại sao… vào được đến đây? – Chúng tôi được thiên thần chỉ lối tới được đây – Song Ngư đáp – Thiên… thiên thần sao? Hay là… ác quỷ? – Ý là sao? – Thiên Yết thắc mắc – Hãy kể tôi nghe, các người từ đâu tới và tại sao đến được đây? Song Ngư kể lại cuộc hành trình từ lúc xuất phát tại Zodiac City cho tới khi đến được nơi sâu trong cánh rừng bí hiểm này. Nghe xong, cậu bé đã bớt run, biết rằng hai người là những người tốt, cậu ngồi xuống, đặt quyển sách lên đùi, mím môi xé toạc đi một trang giấy đưa cho Song Ngư: – Đây… đây là câu thần chú tạo nên một tấm bản đồ sẽ giúp hai người không bị lạc trong mê cung này. Tất cả những thứ hai người nhìn thấy, chưa chắc đã là thật đâu… – Ý cậu là sao? – Lại câu hỏi đến từ Thiên Yết – Khu rừng, không phải tự nhiên mà có, bóng tối chỉ là không còn có ánh sáng mà thôi. Hai tuần trước, nơi này vẫn còn là một bãi đất trống, một phần được dùng để trồng rau, trồng củ, nuôi dưỡng nhưng loài thú đi lạc, những động vật không có nơi để đi. Nhưng bây giờ đây, cây cao tự nhiên chẳng gieo mà mọc, tán rộng che khuất ánh sáng mặt trời… – Cậu bé nói, giọng bỗng lưu loát đến khó tin – Tôi canh giữ ở đây mục đích là đợi các người, mời bước qua cánh cổng phía sau tán cây, tấm bản đồ sẽ đưa hai người đến nơi cần đến! – Vậy sao cậu không đi cùng chỉ đường cho chúng tôi – Thiên Yết chưa kịp nói hết thì bị Song Ngư bịt miệng – Suỵt, đừng được một đòi hai như vậy chứ Cậu bé cười nói: – Việc của tôi đâu chỉ có vậy, tôi cũng muốn theo hai người, muốn biết hai người sẽ hành xử thế nào vì xem ra hai người có vẻ từ rất rất xa đến “Từ rất rất xa đến sao?” Song Ngư nghĩ thầm “Ý cậu ta là chúng ta đã đi chặng đường dài để tới đây?”. Song Ngư cầm tay Thiên Yết ngắm nhìn chiếc đồng hồ đang quay bất định, đây có phải nơi mà thời gian chẳng còn có giá trị? Không thể chần trừ hơn, họ nói lời cảm ơn rồi từ biệt cậu bé, bước qua cánh cổng phía sau tán lá xum xuê…

Một chiếc búa khổng lồ nữa xuất hiện, nhưng không phải lao vào chiếc xe mà lao thẳng xuống đất kéo theo một cành cây bị gãy. Tiếng động vang vọng không gian tưởng như có thể đánh thức những sinh vật ẩn núp trong bóng tối. Xe đi tới đâu, những chiếc búa khổng lồ đều rơi xuống bởi những nhát bắn chuẩn xác từ cây súng trên tay Song Ngư. Tốn mười viên đạn, họ đã thoát ra khỏi rừng cây cổ thụ u ám. Trước mắt họ giờ đây, một khoảng không, một bãi đất trống hiện ra tuy không phải rộng những để có thể đi hết chiều rộng với đôi chân trân cũng phải tiêu tốn một phần sức lực. Họ đã có thể nhìn thấy bầu trời, hình như là buổi bình mình khi mặt trời hẵng còn khuất sau những dãy núi. Ánh sáng mờ ảo càng khiến nơi đây trở nên huyền bí. Thiên Yết lấy chiếc đồng hồ trong túi ra xem. Những kim giờ, kim phút rồi kim giây, bọn chúng đều quay cuồng như đầu óc anh lúc này vậy. – Tuyệt, ta không có chút nhận thức nào về thời gian. Mà nơi này có an toàn không chứ? – Thiên Yết hỏi đùa trong tiếng cười gượng gạo – Những nơi tưởng như an toàn nhất lại là nơi nguy hiểm nhất, coi chừng có bẫy Thiên Yết đạp phanh để xe đi chậm lại, anh chú ý quan sát xung quanh. Bỗng hai chấm sáng từ lùm cây phía sau lọt vào tầm mắt. “Nhìn kìa Song Ngư, kia có phải mắt quái vật?” Anh kéo tay áo Song Ngư. Cô ngoái lại nhìn, chấm sáng vụt tắt, thay vào đó là một luồng khí màu vàng lấp lóe từ phía sau xe vụt lên phía trước, tạo thành một bức tường chắn ngang lối đi. Tiếp đó, thứ ánh sáng lạ trở nên chói lóa hơn, dẫn lối cho họ, một lối đi dường như là duy nhất: xuyên qua bước tường kia. – Anh sẽ thử lao vào nó, có lẽ sẽ có ích – Nếu đó là một thứ ma thuật chết người thì khác nào tự sát, để em xuống xe – Đừng xuống xe, nguy hiểm lắm đấy – Thì đã sao? Song Ngư cầm sẵn trên tay khẩu súng lục, mở cửa bước ra. Ngay lập tức, một mũi tên lao về phía cô, hăm hở lập công với kẻ ác mà lấy đi tính mạng cô. Mũi tên lao chưa đến người thì đã bị chém gãy làm đôi. Một nhát kiếm gọn cứu lấy một mạng người. Nhận được lời cảm ơn, Thiên Yết cười đùa: – Kiếm nhanh hơn đạn, những mũi tên có là gì! – Rồi lại tiếp tục cẩn thận để ý tới mọi động tĩnh xung quanh Có vẻ như khi nãy mũi tên lao tới, anh đã nghe được tiếng vút rất sắc trong gió để rồi nhanh hơn mũi tên một nước. Song Ngư bước đến gần “bức tường”, cô quan sát một hồi vẻ đẹp của thứ ánh sáng làm nên nó. Nó trông như được làm hoàn toàn bằng vàng, một thứ vàng trong suốt quý hiếm chẳng thể tìm thấy ở bất cứ đâu. Sẵn khẩu súng trong tay, cô giơ lên bắn thử. Viên đạn đầy sức mạnh được bắn ra từ một khẩu súng chất lượng tưởng như chẳng thể có vật cản. Ấy vậy mà viên đạn hùng mạnh đã phải chịu thua bức tường vàng trong suốt tưởng như đến mỏng manh! – Thiên Yết, đưa em khẩu súng tỉa và cả thanh kiếm anh dùng nữa – Cô ngoảnh lại nói to Cầm hai đồ vật trên tay, Song Ngư thử từng vật với bức tường. Một ánh sáng lóe lên, chói lóa, rồi ánh sáng tắt, viên đạn bảy li bị ép chặt, bật lại nằm yên trước mũi giày. Ngay giờ phút múi kiếm chạm mặt bức tường, nó bật khỏi tay Song Ngư với một lực rất mạnh. Thanh kiếm bay ra xa, găm chặt vào một thân cây xa phía sau xe. – Thứ này, đao kiếm, đạn dược không thể xuyên qua. Song Ngư bước tới gần bức tường, khẽ đạt tay lên. Thiên Yết nhảy khỏi xe định ngan cản những đã muộn, Song Ngư đã chạm tay vào bức tường bằng ánh sáng đó… Lạ thay, tay Song Ngư có thể xuyên qua một cách dễ dàng mà chẳng gặp phải thương tích gì. Thiên Yết sững sờ, Song Ngư đã đi qua bức tường, anh chạy với theo, bỏ chiếc xe ở lại, anh cũng xuyên qua dễ như cô, cả hai chạy một quãng theo con đường ánh sáng đã chỉ. Ngoảnh lại, bức tường ánh sáng vẫn còn đó, nhưng dường như màu ánh sáng trở nên đậm hơn. Chính xác là chẳng còn thể nhìn thấu nữa, chẳng thể thấy được chiếc xe đâu, có nên quay lại không đây? Thiên Yết toan chạy trở lại thì Song Ngư giữ lấy tay ngăn cản: – Kiếm đạn không thể xuyên qua, vậy có lí gì để một chiếc xe chở đầy những thứ như vậy đi được qua cơ chứ? Đi thôi, kể cả khi phải tin vào những thứ khó thể tin chỉ lối! Hai người lại tiếp tục chạy, cho tới khi đến một “cánh cổng” với hai cây lớn sừng sững hai bên với một bụi cây lớn ở giữa. Đứng bên cạnh là một cậu bé cầm một quyển sách, hai chân run cầm cập. Hai người tiến đến gần cậu bé, cậu ta tỏ vẻ sợ hãi giơ quyển sách lên cao, miệng lắp bắp hỏi: – Các người… các người là ai? Tại sao… vào được đến đây? – Chúng tôi được thiên thần chỉ lối tới được đây – Song Ngư đáp – Thiên… thiên thần sao? Hay là… ác quỷ? – Ý là sao? – Thiên Yết thắc mắc – Hãy kể tôi nghe, các người từ đâu tới và tại sao đến được đây? Song Ngư kể lại cuộc hành trình từ lúc xuất phát tại Zodiac City cho tới khi đến được nơi sâu trong cánh rừng bí hiểm này. Nghe xong, cậu bé đã bớt run, biết rằng hai người là những người tốt, cậu ngồi xuống, đặt quyển sách lên đùi, mím môi xé toạc đi một trang giấy đưa cho Song Ngư: – Đây… đây là câu thần chú tạo nên một tấm bản đồ sẽ giúp hai người không bị lạc trong mê cung này. Tất cả những thứ hai người nhìn thấy, chưa chắc đã là thật đâu… – Ý cậu là sao? – Lại câu hỏi đến từ Thiên Yết – Khu rừng, không phải tự nhiên mà có, bóng tối chỉ là không còn có ánh sáng mà thôi. Hai tuần trước, nơi này vẫn còn là một bãi đất trống, một phần được dùng để trồng rau, trồng củ, nuôi dưỡng nhưng loài thú đi lạc, những động vật không có nơi để đi. Nhưng bây giờ đây, cây cao tự nhiên chẳng gieo mà mọc, tán rộng che khuất ánh sáng mặt trời… – Cậu bé nói, giọng bỗng lưu loát đến khó tin – Tôi canh giữ ở đây mục đích là đợi các người, mời bước qua cánh cổng phía sau tán cây, tấm bản đồ sẽ đưa hai người đến nơi cần đến! – Vậy sao cậu không đi cùng chỉ đường cho chúng tôi – Thiên Yết chưa kịp nói hết thì bị Song Ngư bịt miệng – Suỵt, đừng được một đòi hai như vậy chứ Cậu bé cười nói: – Việc của tôi đâu chỉ có vậy, tôi cũng muốn theo hai người, muốn biết hai người sẽ hành xử thế nào vì xem ra hai người có vẻ từ rất rất xa đến “Từ rất rất xa đến sao?” Song Ngư nghĩ thầm “Ý cậu ta là chúng ta đã đi chặng đường dài để tới đây?”. Song Ngư cầm tay Thiên Yết ngắm nhìn chiếc đồng hồ đang quay bất định, đây có phải nơi mà thời gian chẳng còn có giá trị? Không thể chần trừ hơn, họ nói lời cảm ơn rồi từ biệt cậu bé, bước qua cánh cổng phía sau tán lá xum xuê…